• Home   /  
  • Archive by category "1"

Semantic Triangle Interpersonal Communication Essay


A little history lesson

Well, this is our first blog post and we decided to enlighten you on the inner workings of Worlds behind Words. What is this semantic triangle, also known as the semiotic triangle, the triangle of reference or the triangle of meaning?

Let’s begin with a little history lesson. The semantic triangle can be traced back to the 4th century BC in Aristotle’s De Interpretatione book II, but was first published by Ogden & Richards in The meaning of meaning (1923). The triangle is a model that describes the relationship between thought (reference), linguistic sign (or representamen) and a referent (the things they try to represent or refer to).


The semantic triangle by Ogden & Richards (1923, p.11)









Ogden and Richards explain the three relations in the semantic triangle between them: thought to symbol or word = correctness, thought to referent = adequateness, and symbol to referent = truth.

Complicated? And why should you care about these facts? It’s simple… and yet again it’s not that simple.

In English please!

In order to understand the workings of the semantic triangle, it all comes down to you. You have an idea, a thought. Yet without language, words, how are you going to explain anyone how brilliant you really are? So you need words, even better, you need the right words. If you don’t have the right words, how will you explain your brilliant idea? How will the world perceive your words? What reality will you create? To illustrate we can use the following example:

Imagine you ask somebody what they do for a living. That somebody tells you he/she is a cleaning lady/man. Now try to get a picture in your mind of what this person does.

Think about it.

Got the picture in your head?

Now, did you picture a toilet and a brush? Or at least a bucket and a cleaning mop?

Now try to get a picture in your mind if that person would have said he/she is a sanitation manager.

Different words with -more or less- the same meaning, but a different interpretation. What do we actually mean when we say the things we say? If I tell you ‘I want a bat for my birthday’, will I be happy if you bring me the animal instead of the wooden swinging tool?

What Wobewo does

It’s all about what reality you create with those words and that’s what a copywriter does. That’s what we at Worlds behind Words do. We help you create your reality from your ideas.

A simpler version of the semantic triangle looks like this:

Whenever any statement is made, understood or interpreted, we will always have these kinds of relations (represented by the sides of the triangle). But how are these three related? What does the relation tell us about representation?

Important for you will be: is this how I want to be represented? Is this how you want the world to see you?

The semantic triangle in short

Language has an influence upon thought, as hypothesized by Ogden & Richards. When we evaluate what is stated, we do it in terms of correctness (Is the representation correct?).

When you want to say something and that something is important because it will impact your image or it will hurt you or your business, then you want to think twice on how you are going to present it to the world.

You have to ask yourself: Is the representation I have adequate? Is it as true for my audience as it is for me? And last but not least: did I use the correct words?

And for those who get a headache just thinking about the workings of the semantic triangle: if you don’t have the time to think twice about the words you use or if you are not very good at using those words, it’s only common sense to hire a copywriter before you do any damage. It’s easier to prevent than to heal 🙂

Do you agree with our vision?

Please share this article if you do or leave a comment below!


Posted in Worlds behind Words and tagged copywriting, ideas, language, semantic triangle, words, worlds.

Proper Meaning Superstition

  • Length: 3053 words (8.7 double-spaced pages)
  • Rating: Excellent
Open Document

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - More ↓
"Proper Meaning Superstition"
Ivor Armstrong Richards, co-author of The Meaning of Meaning, a great communication theorist and rhetorician, could not effectively communicate. Richards never completely understood and he was never completely understood by others. I. A. Richards believed that there was a "proper meaning superstition," or a false belief that there was one, precise meaning for each word (Craig, 1998, internet). He argued that meaning did not exist in words, but in people as a result of their past experiences. He sought to explain his ideas through concepts such as the Semantic Triangle, Comparison Fields, and the terms "signs" and "symbols", which distinguished meaning. Richards even felt that people were so misunderstood, that he developed remedies to conquer these communicative misunderstandings. His remedies included the usage of: Definition, Metaphor, Feedforward, and Basic English. These remedies can effectively decrease, if not eliminate, various interpersonal communicative misunderstandings, primarily those resulting in conflict, that occur in today's society. Unfortunately, as a result of his liberal viewpoints, I. A. Richards received and currently receives challenges and critique.

Throughout I. A. Richards' career, he focused his attention on meaning within communication. Richards was intrigued by meaning and how it was created and presented in communicative interactions. Richards primarily studied language and how its usage often leads to misunderstandings between sender and receiver. Richards had several notions as to the causes of misunderstandings within communication. He primarily believed that misunderstandings were due to what he termed the "proper meaning superstition." Richards' proper meaning superstition was a direct attack to the theorists of the time. These theorists held the firm belief that words held meaning and that when people use these words they were effectively communicating. Richards strongly disagreed. In fact, Richards' proper meaning superstition stated the exact opposite. The proper meaning superstition states that there is a false belief that each word holds a specific, concise meaning that is generally understood by all. Richards maintained that meaning was created in each individual and it was a result and a collection of that individual's past experiences. As a result of the idea that no two individuals are alike, no two meanings can be the for any given word. (Fordham, 1996, internet).

Richards stated that meanings could be categorized in terms of "signs" and "symbols." I. A. Richards utilized these distinctions to emphasize his idea of meaning within individuals not in words.

How to Cite this Page

MLA Citation:
"Proper Meaning Superstition." 123HelpMe.com. 11 Mar 2018

LengthColor Rating 
Magic and Superstition in the Middle Ages Essay - Superstitions have influenced the lives of human beings perhaps since the beginning of mankind. For millennia, people have clung to beliefs and practices surrounding preternatural activities. Even after science has produced evidence to explain what was once considered supernatural, the superstitious traditions have continued. During the Middle Ages, many new superstitious rituals were developed and some can still be seen in use today. However, the trivial superstitious rituals of today, such as hanging a horse shoe on a door or knocking on wood to bring good fortune, did not begin so simply....   [tags: superstitions, beliefs, practices]
:: 31 Works Cited
3522 words
(10.1 pages)
Research Papers[preview]
Evaluation of “‘Proper’ Men and ‘Fallen’ Women: The Unprotectedness of the Wives in ‘Othello’” - Ruth Vanita is an English professor at Delhi University who wrote this essay, “‘Proper’ Men and ‘Fallen’ Women: The Unprotectedness of the Wives in ‘Othello’,” as part of her work on the representation of wife-murder in Renaissance drama. The article was published in 1994 in the journal, Studies in English Literature, 1500-1900. Vanita’s thesis is that the deaths of Desdemona and Emilia were a reflection of societal acceptance of violent behavior against women and in particular within the husband-wife relationship during the Renaissance....   [tags: ‘Proper’ Men and ‘Fallen’ Women: The Unprotectedne]
:: 3 Works Cited
774 words
(2.2 pages)
Better Essays[preview]
The Power of Superstition Essay - The Power of Superstition A superstition is the belief or practice resulting from ignorance, fear of the unknown, trust in magic or chance, or a false conception of causation. Superstition is also an irrational abject attitude of mind toward the supernatural, nature, or God or a notion maintained despite evidence to the contrary (Merriam-Webster). Superstitions are the most common relic of the past handed down from the ages. When & where did superstition come from. There is an abundance of superstitions to date....   [tags: Informative Essays superstitious]
:: 1 Works Cited
701 words
(2 pages)
Better Essays[preview]
Superstition's Symbolic Spirit in The Adventures of Huckleberry Finn by Mark Twain - The Adventures of Huckleberry Finn by Mark Twain focuses on the institution of slavery in the South. Twain further satirizes different institutions in the book, including religion. Twain ultimately accentuates superstition more than religion. Mark Twain’s emphasizing superstition seeks to provide protection, hope, and moral growth for the underclass. The superstitions that ensue in the novel exist to protect Huck and Jim. The occurrence of a distressing spider superstition provides warning to Huck....   [tags: religion, jim, superstitions]
:: 1 Works Cited
1008 words
(2.9 pages)
Strong Essays[preview]
We Must Promote Proper Cantonese Pronunciation (PCP) in Hong Kong Essay - Introduction From the 80s in the last Century, there has been some movements promoting “proper Cantonese pronunciation,” or PCP in short, backed by various scholars and media. The idea of “proper pronunciation” comes from pronunciations that are commonly heard in daily usage which are deemed as either wrong or unclear by archaic standards. The wrong pronunciations often refers to mispronunciation such as pronouncing 爍 (soek3) as 礫 (lik1), which largely associates with characters with similar structure....   [tags: Proper Cantonese Pronunciation ]
:: 1 Works Cited
1576 words
(4.5 pages)
Powerful Essays[preview]
Superstition in Julius Caesar Essay - Superstition was an important concept in the Roman times, as it was the driving force in countless actions of the populace at that time. Shakespeare conveys the idea that many people tried to circumvent what the future held, such as unfortunate events, by being superstitious. This is exceedingly eminent in Julius Caesar, as it influences the basic daily life of the Roman citizens. From naked thonged men to ghosts, almost every person has to deal with superstition, a task that many seem to take as life changing....   [tags: Classics, Literary Analysis, Shakespeare]886 words
(2.5 pages)
Strong Essays[preview]
Essay about Finding the Meaning of Life - "Students in our best universities do not believe in anything, and those universities are doing nothing about it..." -- Allan Bloom The function of the university, according to Bloom, is to remind students of the importance and urgency of the question, and to give them the means to pursue it. Instead, universities teach us that there is no absolute right or wrong, no just and unjust. There are no absolute answers in today’s society. Rather, everything is relative; relative to culture, to religion, to geography, and to time....   [tags: Meaning of Life, 2015]694 words
(2 pages)
Good Essays[preview]
Victor Frankl's Search for Meaning Essay - The eight elements that brought meaning to Victor Frankl’s life was his intense inner life, camaraderie, his manuscript, spiritual well-being, his attitude, humanity, faith, comforting or soothing images of the past, and fate. Intense inner life: I believe that Frankl was constantly in the mindset of the doctor he was. He was continually thinking of ways to keep his mind busy. Helping others, thinking of ways to ration his bread, obtaining medicine for the typhus patients, inspiring others, or hiding comrades Frankl kept his mind busy....   [tags: Man’s Search for Meaning]2311 words
(6.6 pages)
Strong Essays[preview]
Superstition Essay examples - Writing on the wall Superstitions exist everywhere in the world. Every country on the planet has its own local superstitions. Each country also has its own variations on common superstitions. Some of the most common superstitions have to do with cats, alcohol, and death. Cats have been domesticated longer than any other animal. Humans have even worshiped them; therefore, it makes sense that there are innumerable superstitions worldwide involving them. In the United States, there is a belief that if a black cat crosses your path, you will have bad luck....   [tags: essays research papers]341 words
(1 pages)
Strong Essays[preview]
Essay about Superstition - We have all seen or practiced a superstition. Crossing our fingers for good luck or avoiding the path of a black cat. Some are as old as the written word. They have woven themselves into the fabric of everyday society. Probably the most superstious group in our society is the athlete. Baseball players will not step on the foul line as they leave the field of play. Football players have exact pregame rituals that can not be interrupted. The hockey fans of the Detroit Red Wings will throw an octopus onto the ice after their team scores a goal....   [tags: essays research papers]616 words
(1.8 pages)
Good Essays[preview]

Related Searches

Superstition         Richards         Theorists         Notions         Craig         Remedies         Decrease         Semantic         Viewpoints        

Signs are natural representations of something beyond themselves. An example of a sign would be a barking sound. When one hears this, they immediately associate the sound with a dog. This natural association draws meaning between signs and actual objects. On the other hand, there are symbols. Symbols are a specialized, limited type of sign. They are different because symbols are conventional, rather than natural, representations of an object beyond themselves. They hold absolutely no meaning because they do not directly link to the object they represent. Words are symbols. An illustration of a symbol is the word "dog." The word "dog" has absolutely no resemblance to a dog in its appearance, nor in its sound. The distinction between symbols and signs aids in the depiction of Richard's statement that words do not carry meaning, people create meaning and hold it in themselves (Craig, 1998, internet).

The Semantic Triangle further illustrates the ideas of signs and symbols by expanding its focus to include the component of thought. Within the Semantic Triangle, signs are labeled as "thing" or "referent." Symbols are entitled "word," or simply "Symbol." Finally, the new component of thought, which exists in the communicator's mind, is called "reference." This new component of reference plays the most crucial role within the Semantic Triangle. The reference is the meaning that an individual assigns to a word. This meaning, then, presents a mental image or a referent. When the individual is sending a message, they develop a referent, assign meaning, reference, and then they communicate a word. Within the Semantic Triangle, the symbol and the referent do not have a direct link. The absence of a link provides room for misunderstanding between the sender and the receiver. The Semantic Triangle explains Richards' concept that meaning is only assigned by people in that no two people will ever picture the same as their referent. Essentially, misunderstandings are due to differences in referents between the sender and the receiver, which were created by contrasting personal experiences. (Augustine & Richards, 1998, internet).

I. A. Richards believed that due to differing, past experiences, individuals have developed limited "comparison fields." These limited fields lead to even more communicative misunderstandings between sender and receiver. Comparison fields are collections of statements made in the past which create understanding between individuals. Comparison fields are structured somewhat like a funnel. At the widest point, are all of the past statements and conversations. As one moves down the funnel and it decreases in capacity, the statements decrease as well due to the lack of similar experiences between communicators. By the bottom of the funnel, there is a very limited selection of statements that can be exchanged that will actually be understood by both sender and receiver. Richards stated that the only way that two individuals could completely understand one another would be if they lived their entire lives in the exact same manner and all shared all of the same experiences. Obviously, this is impossible, so Richards developed remedies to decrease communicative misunderstandings between sender and receiver.

I. A. Richards' remedies for communicative misunderstandings play the most crucial role in combating the proper meaning superstition. To refresh, the proper meaning superstition refers to the belief that every word has one, precise meaning that everyone accepts and understands. Since this is impossible due to Richards' ideology that meanings originate within individuals, Richards compiled four strategies to at least decrease misunderstanding between communicators. These remedies include: definition, metaphor, feedforward, and Basic English.

The purpose of "definition" is to define words that the communicator believes that others might be unfamiliar with. Definition includes techniques such as: symbolization, similar spatial relations, temporal relations, causation, object of a mental state, and legal relations. All of these techniques are simply different ways to define terms so that the recover will better understand the sender's message.

The technique of "metaphor" in decreasing misunderstandings is "the use of one reference to a group of things that are related in a particular way in order to discover a similar relation in another group" ("Richards on Metaphor", 1998, internet). Richards stated that humans think metaphorically, so it would only make sense to communicate metaphorically. ("Richards on Metaphor", 1998, internet). The purpose of a metaphor is to clarify a statement, belief, or thought for one's receiver. One crucial aspect of metaphors is that the receiver must understand the connection between the two objects of comparison, otherwise the metaphor is ineffective and possibly detrimental to the interaction.

"Feedforward" demands calm, critical thinking in the mind of the sender in order to be effective in eliminating communicative misunderstandings. Feedforward requires that the sender anticipate the response of their receiver in order to adapt their message before release to the receiver. The object of Richards' feedforward method is to eliminate misunderstandings by consciously analyzing and clarifying their message in terms of the receiver's knowledge and past experiences.

"Basic English" is a collection of 850 words that Richards believed were the only words necessary to communicate effectively in society. Basic English was utilized in teaching English as a second language (Fordham, 1996, internet). Richards believed that if individuals shared a common language, they would share a common experience and ultimately, they would produce common meaning and basic understanding. This concept was highly effective, but never officially accepted as a method to teach English or decrease the number of communicative misunderstandings.

A communicative misunderstanding that could have been avoided by the acknowledgment of the proper meaning superstition and the application of Richards' remedies is a reoccurring conflict that my boyfriend, Brad, and I experienced. The conflict consisted of nightly disputes on the telephone over a week long period. The arguments were essentially based on differing meanings assigned to the phrase "hurt feelings." An example of a typical conversation is as follows ("A" represents my continents, while "B" represents Brad's comments):

B: Hi sweetie, I was just calling to talk for a little while, but I have to go in about 10 minutes because I have some work to finish. Do you want to talk about what we were talking about last night?

A: Sure, but I don't know if now is a good time since you have to go soon.

B: Well, I don't have a lot of time for this right now, with tax season I am very busy - you know that.

A: I know, but it hurts my feelings that this can't come first even just one of these nights. If things would just get solved, I would feel a lot better about us and I wouldn't feel as uncomfortable as I do right now.

B: I just can't ever do it right, can I? I either don't give enough time or I don't give enough of this. Or I give too much. What do you want from me?

A: I want for us to get along. I am not that upset. I was simply stating that what you said hurt my feelings. I am not expecting an apology, I was just throwing up a red flag so that you realize that you hurt my feelings. I think that you feet that "hurt feelings" are a bigger deal than I do. I just don't want it to happen again. I don't need any huge reformation.

B: I just know that when my feelings are hurt it IS a big deal and I do want something to be done about it. So, every time you say that your feelings are hurt, I fell like shit and I feel like I need to fix them perfectly and I don't have the energy to do that right now.

A: Well if you thought about what you were going to say before you said it, you wouldn't hurt them, and then you wouldn't have to fix them.

This conversation would continue night after night until finally a resolution was agreed upon. This communicative misunderstanding could have been decreased in magnitude, if not eliminated completely, by the acknowledgment of Richards' concept of the proper meaning superstition and the application of Richards' remedies for misunderstandings.

The conflict previously presented was essentially that of a misunderstanding due to contrasting meanings assigned to particular words. Each of us assumed that we were understood and that we understood the messages that we were receiving. This detrimental assumption could have been avoided if we had recognized the proper meaning superstition and then applied Richards' remedies to alleviate misunderstandings. Under the proper meaning superstition, Brad and I would have been able to recognize that we had each assigned different meanings to the phrase "hurt feelings." I view hurt feelings as "little irks" that hurt while they occur and then they are of little concern, I believe that it should be brought to the other's attention, but that there is no need to cause a disagreement over them. Brad has a different meaning for the phrase "hurt feelings." Brad usually ignores these "little irks." In Brad's eyes, hurt feelings are major issues of concern. They are actions that are painful and they demand attention. This is why he responds so emotionally to my accusations. Brad is confused that I am so hurt over such small comments, while I can not begin to understand why my "red flags" are such an issue to Brad. Richards' remedies can be applied to this communicative misunderstanding to either increase understanding or they could have been applied during the conversation in order to possibly eliminate conflict.

Some strategies that should be applied to decrease misunderstanding are those termed "definition," "metaphor," and "Basic English." Richards' definition technique would be useful in defining each of our meanings of the phrase "hurt feelings." To implement this technique, I could use examples of times that my feelings were hurt that Brad remembers, thus utilizing our similar comparison fields. I could also contrast these examples with those of incidences that I feel are more significant than just "hurt feelings." Brad could define what he views as "hurt feelings" and he could explain that he does not draw attention to smaller issues. Intertwining with Richards' definition technique would be the metaphor remedy. At this stage, I would relate one of my experiences to one of Brad's to illustrate for him how insignificant the act would have to be for me to categorize it as "hurt feelings." In turn, Brad could ask me to think of a time when I was very upset and he could explain that is what he considers "hurt feelings." After we both recognized that we do not share a meaning for the phrase in question, we could develop our own word for me to use when these instances occurred. This idea is loosely associated with Richards' Basic English concept in that we created an experience, a language to describe it, a shared meaning, and ultimately - an understanding of one another. We could use the term "ouchies" to describe what I previously viewed as "hurt feelings." It is a compromise in that it does not hold the intensity that Brad associated with the previous phrase, but it does allow for me to "throw up a red flag."

A remedy that should be applied to possibly eliminate the communicative misunderstanding is that of feedforward. I could have utilized the concept of feedforward at the start of the conversation. I could have recognized that Brad was tired, stressed, and sincerely trying. With this in mind, I could have let my feelings play a smaller role and I would have presented my opinion in a more considerate, less emotionally charged manner. On Brad's part, he could have used feedforward before he made the comment about how he was busy and did not have a lot of time. Brad would have been able to reformat his ideas and state that the issue was important to him and that he wanted to work things out, but that he was very busy and exhausted.

This conflict has a completely new realm when you consider Richards' concept of proper meaning superstition in that Brad and I were not understanding each other basically because of the meaning behind one simple phrase. Due to this misunderstanding, the conversation escalated into a conflict that could have easily been avoided by the application of Richards' remedies. First, we would have recognized the contrasting meanings assigned to the phrase, then we would have defined each of our meanings and utilized metaphors to clarify our interpretations. Finally, we would have developed our own term which would represent a shared meaning. We could have also eliminated the conflict by utilizing Richards' feedforward technique and adapting our messages for our receiver.

Within Em Griffin's text entitled A First Look at Communication Theory, there are two major critiques to I. A. Richards' ideologies concerning the proper meaning superstition and his other explanations of communicative interaction, such as his descriptions of signs and symbols, the Semantic Triangle, and Comparison Fields. Richards' remedies for communicative misunderstandings are also challenged in Griffin's text.

The first challenge to Richards' beliefs is the idea that "Focus on individual word meanings can't explain the systematic nature of language (Craig, l998, internet). Basically, Richards is so focused on word meaning that he fails to recognize syntactics. Syntactics "investigates the relationship between words" (Griffin,1997, p. 46). Richard neglected the fact that most words mean very little on their own. He also ignored the concept that the meanings of words are greatly enhanced by their location in a sentence and the meanings of the words surrounding it. Finally, very little communication consists of using solitary words - that in it of itself - would decrease understanding drastically more than what Richards is attacking.

The second critique of I. A. Richards primarily attacks his Semantic Triangle model that includes such components as the referent, the reference, and the symbol. The main component in this model is reference, it is the component that Richards' believed assigned meaning to either the referent or the symbol. Griffin challenges that reference is only one aspect of meaning and that the pragmatic, meaning of a message was equally important. For the pragmatic meaning determined why the message was sent. (Craig, 1998, internet). It would defeat the purpose of communication if people did not have a reason for the messages that they sent. I believe that there is always a motivation behind communication, whether we are communicating verbally or nonverbally, or consciously versus unconsciously. Richards touched on the concept of pragmatics when he encouraged individuals to his remedy entitled "feedforward." He recommended that the person consider what they were about to say and then adapt it to their receiver. Unfortunately, this was not enough, in Griffin's eyes, to completely explain interpersonal communication.

I. A. Richards contemplated meaning, its origins, and its presentation. Through the study and the application of his unique theories, a society can better understand interpersonal communication. Unfortunately, in his eyes, we will never fully understand or be understood by each other. Richards attributes this to the "proper meaning superstition" which is the false belief that there is one specific, unique meaning for each word. He believed that meaning existed within the individual, as the result of their past experiences. Richards presented his beliefs through the Semantic Triangle, the categorization of meaning into "signs" and "symbols,"as well as his explanation of Comparison Fields. Ivor Armstrong Richards was so troubled by communicative misunderstandings that he developed a set of four remedies (Definition, Metaphor, Feedforward, and Basic English) to increase understanding. I am sure that the most depressing aspect of all of Richards' research and dedication is the fact that right now, we cannot understand him.


Craig, R. (1998, April 6). Lecture notes [On line]. Available: http://spot.colorado.edu/~craigr/Richards/sld001.htm

Fordham, C. (1996, March 12). 1. A. Richards [On line]. Available: http://www.lcc.gatech.edu/gallery/rhetoric/noframes/figures/richards.html

(1998, April 6). Introduction to Richards [On line]. Available: http://www.sfu.ca/~muntigl/richards.html

(1998, April 6). Richards on metaphor [On line]. Available: http://bradley.bradley.edu/~ell/students/kentucky/Richards.html

Copyright notice

One thought on “Semantic Triangle Interpersonal Communication Essay

Leave a comment

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *